CH1.3 1형식 추가문장1 (Conquer the sentences : 완벽한 해석을 위한 구문 강의)

0번 문장

이 강의에서는 크게는 1형식 문장을 해석하면서 앞에서 배운 내용을 정리할 것이다. 하지만 복습에 국한되지 않고, 약간은 지엽적일지도 모르는, 그러나 분명히 당신의 영어 체급을 높여줄 부분에 대한 코멘트도 함께 서술하였다. 먼저 문장을 직접 해석해 보고 해설을 읽어 보자.

 

1번 문장(전치사구 수식)

Perceptions of forest use and the value of forests vary considerably from indigenous peoples to national governments and Western scientists.

 

[구문 Point]

동사를 가지고 있는 명사 + of N 해석 : 위 예문의 perception of forest와 같이, 동사의 명사형 뒤에는 of N가 오는 경우가 많다. 이 경우 직역하는 것이 다소 어색한 경우가 있기 때문에 다음 해석을 외워서 사용하자.

N1(V+tion) + of N2 : N2를 V하는 것

V+tion의 형태는 consideration, decision 등등 보통 접미사 tion(sion)이 많이 붙는 편이다. 그런데 N2의 앞에 형용사가 있는 경우 그대로 해석하면 자연스럽지 않기 때문에 다음과 같이 부사로 해석하자. 또한, N2 앞에 소유격이 나오면 그것을 주어처럼 해석하자.

N1(V+tion) + of a N2 : a하게 N2를 V하는 것

N1(V+tion) + of 소유격N N2 : 소유격N가 N2를 V하는 것

 

[단어 Point]

From A to B : 1) A에서(부터) B에 이르기까지[범위] 2) A에서 B로[이동]

 

[해석 Point]

Perceptions(S) / (of forest use and the value of forests) / vary(Vi) / (considerably) / (from indigenous peoples to national governments and Western scientists).

인식하는 것은 / 숲의 사용을 그리고 숲의 가치를 / 다양하다 / 상당히 / 토착의 사람들부터 / 정부와 서구 과학자에 이르기까지

 

2번 문장

According to the research, such contamination may result from the plans to switch land use from food crops to fuel crops.

 

[구문 Point]

A result from B : A는 B 때문이다. (A : 결과, B : 원인)
A result in B   : A가 B를 초래하다. (A : 원인, B : 결과)

제대로 이해하고 암기하지 않으면 영원히 헷갈릴 두 단어이다. 대부분의 글에서 인과관계는 굉장히 중요한 요소이기 때문에, 이 표현을 반대로 해석하면 글을 잘못 이해할 가능성이 높다. 암기하기 전에, 전치사의 의미를 곰곰이 생각해보자. from은 ‘~로부터”라는 뜻이고, in은 “~로”라는 뜻이다. 따라서 A result from B는 B에서 A가 생겨나는 것이고, A result in B는 A가 B로 나오는 것이다. 이 방향성만 잘 이해한다면 쉽게 암기하고 까먹지 않을 수 있다. 아래 문장에서 연습해보자

Ex) Malaria resulted from the mosquito. 결과 – 원인

Ex) Lack of sleep can result in stress.     원인 – 결과

 

[해석 Point]

(According to the research), such contamination(S) / may result from(Vt) / the plans (to switch land use) / (from food crops to fuel crops).

그 연구에 따르면, 그러한 오염은 / 계획 때문일지 모른다 / 땅의 사용을 바꾸는 / 음식 농작물에서 연료 농작물로

 

3번 문장(전치사+관계대명사절 수식)

Every few hundred years in Western history a sharp transformation in which society rearranges itself takes place.

 

[구문 Point]

재귀대명사 : 재귀대명사는 문장 내에서 나온 명사를 다시 한번 지칭하기 위해 쓰는 대명사이다. 명사, 부사 두 가지로 쓰일 수 있다.

  • 명사의 경우 : 동작의 주체와 동작의 대상이 같은 경우에만, 대상이 되는 대명사에 self(selves)를 붙일 수 있으며, 그 자신을 / 그 스스로를 이라고 해석한다.

Ex) I love myself.

  • 부사의 경우 : 문장의 명사를 강조하기 위해 사용한다. 직접 / 스스로 라고 해석한다.

Ex) I made the food myself.

 

[단어 Point]

  • Every의 해석 : every는 상황에 따라 두 가지로 해석될 수 있다. 위 예문에서 쓰이는 뜻은 사용 빈도가 낮기 때문에 아마 처음 봤을 것이다.

Every + 일반N : 모든 N (N는 무조건 단수이다.)

      Every + 기간N : 매 N마다 (N에는 단수 / 복수 모두 가능하다.)

 

  • 빈출 재귀대명사 표현

by oneself : 홀로, 혼자서

for oneself : 자신을 위해서, 스스로

of itself : 저절로

 

[해석 Point]

(Every few hundred years) / (in Western history) / a sharp transformation(S) / (in which society rearranges itself) / takes place(Vi).

매 몇 백 년마다 / 서부 역사에서 / 가파른 변형은 / 사회가 그 스스로를 재배열하는 / 발생한다

 

4번 문장(관계대명사절 수식)

Birds that in the breeding season fight one another to death over territory may end up in the same flock during migration.

 

[구문 Point]
end up A : 결국 A하게 되다 = wind up ~ing

A에는 다양한 형태가 올 수 있는데, 이에 따라 약간의 해석 차이가 있다.

  • end up ~ing : 결국 ~하게 되다
  • end up p.p : 결국 ~된 상태가 되다
  • end up a / n : 결국 ~한 / 인 상태가 되다
  • end up 전명구 : 결국 ~에 있는 상태가 되다

 

[단어 Point]

  • one another : 서로서로 = each other
    (one another은 목적어/전치사의 목적어 자리에 주로 쓰인다.)
  • V to death : 1) V해서 죽다 2) 죽도록 V하다 (문맥상 구분!)
    Ex) starve to death bleed to death be bored to death love to death
  • Over의 해석 : 1) 위에 2) 걸쳐서 3) about

 

[해석 Point]

Birds(S) / (that (in the breeding season) / fight(Vt’) one another(O’) to death (over territory)) / may end up(Vi) / (in the same flock) / (during migration).

새들은 / 번식기에 / 서로 죽도록 싸우는 / 영토에 대해 / 결국 같은 무리에 있게 될 것이다 / 이주 동안

 

5번 문장(준동사구 수식)

The desire to fly is an idea handed down to us by our ancestors who looked enviously on the birds soaring freely through space on the infinite highway of the sky.

 

[구문 Point]

과거동사 VS 과거분사 구분하기 : 이것은 문법적으로나 해석의 관점에서나 굉장히 중요한 부분이다. 불규칙 동사의 경우 형태만 보고 과거동사와 과거분사를 구분할 수 있지만, 일반적인 동사는 과거 동사와 과거 분사의 형태가 같다. 따라서 다음과 같은 방법을 익혀놓자.

1st. Ved 뒤에 명사가 있는지 확인 : Ved가 과거 분사라면, 뒤에는 목적어를 수반할 수 없다. (만약 그 동사가 4형식 동사라면, 직접목적어가 남아있을 수도 있지만, 지금은 생각하지 말자.) 만약 그 동사가 자동사라면, 고민하고 있는 자신에게 꿀밤을 한 대 먹이자. 자동사는 p.p가 없다.

2nd. 문장 내에 동사가 있는지 확인 : 한 문장에는 하나의 동사만 존재한다. 접속사 존재하는 경우, 해당 절의 동사가 있기 마련이지만, 문장 전체의 동사는 하나뿐이다. 동사가 이미 있다면 당신이 헷갈려 하는 Ved는 과거분사인 것이다.

 

[단어 Point]

  • look + 전치사
    look at : ~을 보다      look on : 구경하다       look into : 조사하다
    look over : 검토하다   look after : 돌보다       look for : 찾다
    look up: 올려다보다, 찾다, 나아지다
  • through : 1. ~를 통해서 ~동안, 내내
  • hand down : 물려주다, 내리다

 

[해석 Point]

The desire(S) / (to fly) / is(Vi) / an idea(C) / (handed down) / (to us) / (by our ancestors) (who looked enviously on the birds / (soaring freely through space) (on the infinite highway of the sky)).

욕망은 / 하늘을 나는 / 생각이다 / 물려받은 / 우리에게 / 우리 선조에 의해 / 부럽게 새들을 올려다보았던 / 자유롭게 공간을 통해 치솟는 / 무한한 하늘의 고속도로를

6번 문장(형용사+전치사구 수식)

The particular strategies appropriate to an organization depend to a large extent on the political and financial circumstances of the organization.

 

[구문 Point]

  • to an extent : 어느 정도로/까지
  • to the extent that S V : S가 V하는 정도로

 

[단어 Point]

  • appropriate :    a. 적절한
  • appreciate :     Vt. 1) 감사하다 2) 감상, 이해하다 3) 실력을 인정하다

Vi. 1) 실력을 발휘하다

 

[해석 Point]

The particular strategies(S) / (appropriate to an organization) / depend(Vi) / (to a large extent) / (on the political and financial circumstances) / (of the organization).

특정 전략은 / 조직에 적합한 / 의존한다 / 어느 정도까지 / 정치적이고 재정적인 환경에 / 조직의

 

애석하게도, 아직 봐야 할 문장이 남았다. 다음 장에서 이어서 공부하자.

 

이전 글 : CH1.2 길어지는 주어

다음 글 : CH1.4 1형식 추가문장2

1 thought on “CH1.3 1형식 추가문장1 (Conquer the sentences : 완벽한 해석을 위한 구문 강의)”

Leave a Comment